Latijn/Latin:
Fuga serpentum. Saporem fert dulcem, odorem gravem. Confert in passionibus histericis.
Nederlandse vertaling:
Slangenvlucht. Heeft zoet sap, met een zware geur. Wordt gebruikt bij hysterische aanvallen (Actief werkwoord passief vertaald, maar leek niet anders op te lossen).
English translation:
Snakeflight. Has sweet sap, with a strong smell. Is used in case of hysteria.
Huidige wetenschappelijke naam / present-day scientific name:
Eryngium foetidum L. - Apiaceae
Huidige locale naam / present-day local name:
snekiwiwiri (Sr)
|